-
1 заутреня
ж. церк.* * *ж. церк.* * *nchurch. maitines (до рассвета), misa del alba (ñà ðàññâåáå; de los cazadores) -
2 рассвет
рассве́тmateniĝo, tagiĝo;на \рассвете tagiĝe, mateniĝe, ĉe matenruĝo;\рассвета́ть безл.: \рассвета́ет tagiĝas, mateniĝas.* * *м.amanecer m, madrugada f, alba fна рассве́те — al amanecer, de madrugada, al rayar el alba
пе́ред рассве́том, до рассве́та — antes del amanecer
на рассве́те жи́зни перен. — en los albores de la vida
* * *м.amanecer m, madrugada f, alba fна рассве́те — al amanecer, de madrugada, al rayar el alba
пе́ред рассве́том, до рассве́та — antes del amanecer
на рассве́те жи́зни перен. — en los albores de la vida
* * *ngener. alba, amanecer, madrugada, albazo, albor, alborada, amanecida -
3 рассветать
-
4 светло
1) нареч. con claridadла́мпа гори́т светло́ — la lámpara alumbra bien
здесь о́чень светло́ — aquí hay mucha luz
мне светло́ — hay bastante luz para mí
когда́ ста́ло светло́ ( рассвело) — cuando clareó, cuando despuntó el día
у меня́ на душе́ светло́ — mi alma está despejada (serena)
* * *advgener. clarea (о наступлении рассвета), con claridad, es de dìa (о дневном свете), hay luz -
5 затемно
нареч. разг.1) ( до рассвета) al romper (al abrir) el día, al amanecer2) ( когда стемнеет) al caer el día; cuando oscurece, al oscurecer* * *ncolloq. (äî ðàññâåáà) al romper (al abrir) el dìa, (êîãäà ñáåìñååá) al caer el dìa, al amanecer, al oscurecer, cuando oscurece -
6 рассвести
рассвести́см. рассвета́ть.* * *сов.см. рассветатьрассвело́ — (ya) ha amanecido, (ya) es de día
* * *сов.см. рассветатьрассвело́ — (ya) ha amanecido, (ya) es de día
-
7 заутреня
-
8 рассвести
рассвести́см. рассвета́ть.* * *сов.см. рассветатьрассвело́ — (ya) ha amanecido, (ya) es de día
* * *см. рассветатьрассвело́ — il fait jour; le jour s'est levé
-
9 рассветать
несов. безл.amanecer (непр.) viрассвета́ет — amanece, alborea
* * *безл.рассве́та́ет — le jour commence à poindre, le jour paraît
См. также в других словарях:
рассвета — ждать рассвета • модальность, ожидание … Глагольной сочетаемости непредметных имён
рассвета́ть — ает. несов. к рассвести … Малый академический словарь
От заката до рассвета — From Dusk Till Dawn … Википедия
От заката до рассвета 2: Кровавые деньги Техаса — From Dusk Till Dawn 2: Texas Blood Money Жанр фильм ужасов криминальный фил … Википедия
От заката до рассвета 3: Дочь палача — From Dusk Till Dawn 3: The Hangman s Daughter Жанр ужасы боевик … Википедия
От заката до рассвета (фильм) — От заката до рассвета From Dusk Till Dawn Жанр боевик / ужасы Режиссёр Роберт Родригес Продюсер … Википедия
По ту сторону рассвета — Жанр: фэнтези Автор: Ольга Брилёва Язык оригинала: русский Публикация: 2003 «По ту сторону рассвета» дилогия Оль … Википедия
Сталкер: в преддверии рассвета — Связать? Сталкер: в преддверии расс … Википедия
30 дней до рассвета — Frostbiten Жанр фильм ужасов комедия Режис … Википедия
От Заката до Рассвета — (Якутск,Россия) Категория отеля: Адрес: Улица Лермонтова 58, Якутск, Россия … Каталог отелей
ОТ ЗАКАТА ДО РАССВЕТА — «ОТ ЗАКАТА ДО РАССВЕТА» (From Dusk till Dawn) США, 1996, 107 мин. Триллер, комедия. Квентин Тарантино, новоявленный кумир мирового кино, после триумфа «Криминального чтива» не боится быть «тарантинчиком», потешая публику подобно заезжему… … Энциклопедия кино